Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

hết trụi

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hết trụi" means "completely gone" or "totally empty." It is used to describe a situation where something has been used up entirely or has disappeared without leaving anything behind. The phrase "như hết sạch" translates to "as if completely empty," which captures the essence of "hết trụi."

Usage Instructions:
  • You can use "hết trụi" in both everyday conversations and written language to describe things that are fully consumed or exhausted.
Examples:
  1. Food and Drink:

    • "Cái hộp này đã hết trụi!"
    • Translation: "This box is completely empty!"
  2. Resources:

    • "Tôi đã làm việc suốt ngày bây giờ tôi cảm thấy hết trụi."
    • Translation: "I have been working all day and now I feel completely exhausted."
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "hết trụi" can also be used metaphorically to describe situations beyond physical emptiness. For example: - "Tâm trạng của tôi hôm nay hết trụi những tin xấu." - Translation: "My mood today is completely drained because of the bad news."

Word Variants:
  • Hết: Means "finished" or "out of," can be used on its own.
  • Trụi: Can refer to something that is bare or stripped down.
Different Meanings:

While "hết trụi" primarily refers to something being completely empty or exhausted, it can also imply a sense of loss or depletion in emotional or spiritual contexts.

Synonyms:
  • Hết sạch: Exactly the same meaning, "completely empty."
  • Trống rỗng: Means "hollow" or "void," often used in emotional contexts.
  • Cạn kiệt: Means "depleted" or "exhausted," suitable for resources or energy.
  1. như hết sạch

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "hết trụi"